トライ&エラーとトライアル&エラーについて

今日初めて知りましたが、"トライ&エラー"って間違った英語みたいです。google先生に聞いてみました。
googleの検索結果
トライ&エラー : 1,310,000 件
トライアル&エラー: 608,000 件
try and eroor :102,000,000 件
trial and error : 53,000,000 件
トライ&エラーの方が使用率が高いという、面白い検索結果となりました。つまり、正しくは、"trial and error" 伝わりやすいのは"try and error" ということです。言葉って少しずつ変わるものなので、10年後は"try and error"が、正しい言葉に変わっているかもしれませんね。いずれにせよ、言葉には気をつけなきゃなぁって思った1日でした。